Пандемия коронавируса внесла изменения практически во все сферы человеческого существования. Вместе с нашим жизненным графиком изменился и наш лексикон. Многие слова, ставшие сегодня привычными, буквально несколько месяцев назад не значили для нас ровным счетом ничего, а другие изменили свое привычное значение. Например: самоизоляция, тепловизор, ИВЛ (аппарат искусственной вентиляции легких) – все эти слова еще недавно были для нас пустым звуком. Слово “КОРОНА” приобрело дополнительное значение, теперь это не просто головной убор монарха, а еще и сокращение от КОРОНАВИРУСА. Некоторые специфические “коронавирусные” термины получили свое место на страницах Оксфордского словаря английского языка. Исполнительный редактор словаря Бернадетт Патон отметила, что это достаточно редкое явление, когда какое-то понятие получает широкое использование за очень короткий промежуток времени. Так случилось со словом COVID-19. В словаре также появилась новая аббревиатура WFH (WORK FROM HOME) – работа из дома. Нам часто рекомендуют пополнять свой словарный запас. Печален тот факт, что это пополнение происходит за счет таких тревожных изменений в мире, как пандемия COVID-19.