Синхронный перевод семинара "Столичное здравоохранение" Департамента здравоохранения Москвы

Категория:

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ И ПЕРЕВОД ДЛЯ "СТОЛИЧНОГО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ"

В этом году команда бюро переводов Lingvo Moscow выступила как главный технический подрядчик конференции «Лучшие управленческие практики столичного здравоохранения», организатором которого является Департамент Здравоохранения Москвы. Университет Правительства Москвы стал площадкой для обмена мнениями, ответов на актуальные вопросы и изучения лучшего мирового опыта в городском и практическом здравоохранении.

«Лучшие управленческие практики столичного здравоохранения» прошла с участием иностранных спикеров из Барселоны Manel Del Castillo Rey, управляющий директор Hospital Sant Joan de Deu, профессор Ruben Diaz Naderi, директор по инновациям и развитию Hospital Sant Joan de Deu, Барселона.

Бюро переводов Lingvo Moscow предоставило оборудование для перевода, приемники, синхронный перевод. Рабочие языки: испанский язык, английский язык, русский язык.