Медицинские переводы
Медицинский перевод — это специфическое направление деятельности бюро Lingvo Moscow, требующее особых навыков и тщательной проверки составленных материалов. От точности и правильности терминологии зависит жизнь и здоровье человека. В категорию документов для перевода входят:
- эпикризы и истории болезни;
- результаты анализов и обследований;
- справки, бланки и инструкции;
- видеозаписи и страницы сайтов;
- направления и рекомендации экспертов.
Языки | Стоимость |
---|---|
английский | от 290 |
Европейские языки | от 400 |
Западнославянские языки | от 600 |
другие языки | от 700 |
Бюро принимает заказы от крупных компаний на перевод сертификатов, свидетельств, инструкций к медицинскому оборудованию, доверенностей и нормативных актов о закупке препаратов и приборов. Все материалы прорабатываются профильными специалистами с опытом врачебной практики и доскональным знанием правил оформления документации. Перевод составляется с учетом специфики врачебной деятельности в странах, из которых получены материалы. Корректное использование современных медицинских терминов гарантировано квалифицированным персоналом агентства. При необходимости сотрудники бюро Lingvo Moscow предоставляют консультацию и составляют глоссарий для специалистов, которые занимаются последующей обработкой материалов. Возможно срочное выполнение перевода в сжатые сроки, определенные в специальном соглашении.
Бюро переводов гарантирует:
- оперативное выполнение задания;
- высокое качество материала;
- абсолютную конфиденциальность предоставленных данных;
- оправданную тарификацию услуг.
Стоимость медицинского перевода зависит от объема и сложности материала, срочности выполнения задания и необходимости подтверждения у независимых экспертов или носителей языка. Цена фиксируется при оформлении договора. Агентство работает с юридическими и физическими лицами, предоставляя значительные скидки партнерам. В число клиентов бюро Lingvo Moscow входит Всемирная организация здравоохранения, Google Pharm, Центр развития здравоохранения при МГУ,Bayer.
- апостилирование (апостиль)
- локализация сайтов
- транскреация
- рерайтинг
- копирайтинг
- редактирование перевода
- создание глоссария
- перевод видеоконтента
#1 ОБРАТИТЕСЬ
Направьте свой материал по эл. почте tech@lingvomoscow.ru или воспользуйтесь предложенной на сайте формой.
#2 ОБСУДИТЕ
Согласуйте условия, сроки и стоимость по телефону или электронной почте.
#3 ОПЛАТИТЕ
Оплатите любым удобным для Вас способом.
ЕСТЬ ВОПРОСЫ?
Если у Вас остались вопросы, мы всегда рады
ответить на них, если Вы позвоните нам по
телефонам +7(499) 677-59-24
+7(499) 322-89-60